Ding Fubao · 共 31,471 条
近代佛学居士丁福保编纂,广罗汉传佛教术语、名相、教义,以严谨详核见长。
【阏伽印】 (印相)八字文殊轨曰:‘定慧(左右手)并仰开云云。’
No. 17911【阏伽井】 (杂名)汲阏伽水之井。
No. 17912【阏伽水】 (杂名)与常水异,故曰阏伽之水。犹言菩提之道。
No. 17913【阏伽花】 (杂名)阏伽上所浮之花。用樒。由此转为奉佛之花。
No. 17914【阏伽器】 (物名)即阏伽杯等。由此转谓供养佛之一般器具。佛祖统纪四十三曰:‘阿伽此云器,凡供养之器,皆称曰阿伽。’
No. 17915【阏伽杯】 (物名)盛阏伽之金属制杯。
No. 17916【阏伽棚】 (物名)载阏伽器之棚。
No. 17917【阏伽桶】 (物名)盛阏伽水之桶。
No. 17918【阏伽】 (术语)又作阿伽,Arghya之略,译曰水。名义集二曰:‘阿伽,此云水。’但内典特指奉佛之水而言。即于水入香花者。大日经疏十一曰:
No. 17919【昙鸾】 (人名)续高僧传六曰:‘昙鸾或作峦,雁门人。初研究四谛之佛性,注解大集经,半而罹疾,欲以长生之道究佛教之蕴,学仙法。大通年中,至梁
No. 17920【昙谶二教】 (术语)西秦昙无忏所立二教之判。即半字教,满字教也。
No. 17921【昙谶】 (人名)昙无忏之略,此人立半满二教,以判一代教。
No. 17922【昙摩伽陀耶舍】 (人名)Dharmagatayaśas,比丘名。历代三宝记十一曰:‘天竺沙门昙摩迦陀耶舍,齐言法生称。’
No. 17923【昙摩屈多迦】 (人名)昙摩毱多,一作昙摩屈多迦。见四分律开宗记一本。梵Dharmaguptaka。
No. 17924【昙摩难提】 (人名)Dharm&amacron;nand&imacron;,比丘名,译曰法喜,兜佉勒人,苻秦建元中至长安,与道安佛念等共译
No. 17925【昙摩跋罗】 (杂名)鬼神名。译曰学帝王。见金光明文句七。
No. 17926【昙摩蜜多】 (人名)Dharmamitra,比丘名。译曰法秀,罽宾国人。见高僧传二。
No. 17927【昙摩流支】 (人名)Dharmaruci,比丘名。高僧传二曰:‘昙摩流支,此云法乐。’历代三宝记八曰:‘昙摩流支,此云法希。’
No. 17928【昙摩耶舍】 (人名)Dharmayaśas,比丘名。高僧传一曰:‘昙摩耶舍,此云法明,罽宾人也。’开元录四曰:‘昙摩耶舍,秦
No. 17929【昙摩罗谶】 (人名)比丘名。与昙无谶同。
No. 17930【昙摩罗察】 (人名)Dharmarak&sdotblw;a,又作昙摩罗刹,比丘名。
No. 17931【昙摩罗】 (人名)洛阳伽蓝记法云寺。西域乌场国沙门昙摩罗所立也。摩罗聪慧利根。学穷释氏。至中国即晓魏言隶书。凡所闻见。无不通神。
No. 17932【昙摩迦罗】 (人名)又曰昙柯迦罗。见昙柯迦罗条。
No. 17933【昙摩毱多】 (人名)Dharmagupta,比丘名。又作昙摩毱,昙摩德,昙摩屈多迦,昙无德,昙无毱多,皆梵音之楚夏耳,译曰法正,法镜,法藏
No. 17934【昙摩谶】 (人名)比丘名。见昙无谶条。
No. 17935【昙摩蜱】 (人名)Dharmapr&imacron;ya,比丘名。译曰法爱。见历代三宝记八。
No. 17936【昙摩德】 (人名)与昙无德同。
No. 17937【昙摩鞠】 (人名)昙摩鞠多之略。
No. 17938【昙摩迦】 (人名)又作昙摩迦留。法藏比丘之梵名。支谦译之大阿弥陀经上曰:‘尔时世有大国王,王闻佛经道,心即欢喜开解,便弃国捐王,行作沙门,
No. 17939【昙摩】 (术语)新曰达磨。译为法。[囗@又](人名)比丘名。译曰法。历代三宝记七曰:‘昙摩此云法。’[囗@又](佛名)法苑珠林曰:昔舍卫国
No. 17940【昙无德戒本】 (书名)四分比丘戒本之异名。
No. 17941【昙无德律】 (书名)四分律之异名。
No. 17942【昙无德部】 (流派)律宗五部之一。昙无德比丘之部宗也,佛灭后百年优婆毱多罗汉五弟子之一,于戒律藏建立一部,部名曰昙无德部。律名曰四分律。见
No. 17943【昙无毱多】 (人名)与昙无德同。见昙摩毱多条。
No. 17944【昙无谶】 (人名)Dharmarak&sdotblw;a,比丘名。又作昙摩谶,昙摩罗忏,昙谟谶。译曰法丰。高僧传二曰:‘昙无谶,或云昙摩忏
No. 17945【昙无兰】 (人名)比丘名。译曰法正。见历代三宝记七,开元录三,贞元录五。梵Dharmarak&sdotblw;a。
No. 17946【昙无谛】 (人名)比丘名。开元录一曰:‘沙门昙无谛,亦云昙谛,魏云法实,安息国人。’按昙无为梵语,译为法,谛者汉言也。梵Dharmasat
No. 17947【昙无竭】 (菩萨)菩萨名,具名达摩郁伽陀。译曰法盛,法勇,法上,法起等。于众香城为王,常宣说般若波罗蜜多。常啼菩萨到此闻般若。智度论九十七
No. 17948【昙无德】 (人名)律主名。见昙摩毱多条。
No. 17949【昙无】 (术语)又作达磨,昙摩,译曰法。戒疏一上曰:‘所言法者,此方土言:大夏梵音即云达磨,或云昙无,昙摩之异传耳。未解声明,故言多僻。’
No. 17950【昙柯迦罗】 (人名)Dharmak&amacron;la,又曰昙摩诃罗。译曰法时。天竺沙门。魏嘉平中至洛阳,译出僧祇戒心。高僧传一曰:‘昙
No. 17951【昙花一现】 (杂语)谓偶见即逝也。法华经言:佛告舍利弗,如是妙法,如优昙钵花,时一现耳。参看优昙华条。
No. 17952【昙花】 (植物)优昙华之略。
No. 17953【昙】 (杂名)昙摩Dharma(巴Dhamma)之略。译曰法。唐僧之名,如昙鸾昙曜等多冠昙字者是也。甄正论上曰:‘窃寻昙梵二字,此土先无,
No. 17954【髻宝】 (譬喻)国王髻中之宝珠也。见髻珠条。慈恩寺传序曰:‘解其髻宝,示以衣珠。’义楚六帖七曰:‘衣珠已现,髻宝仍传。’
No. 17955【髻利吉罗】 (菩萨)又作计利枳攞,计里计罗。金刚手菩萨名。译曰触。男女相触着之义。般若经义述曰:‘髻利吉罗,于中国之言名触,以不舍众生必令
No. 17956【髻珠经】 (经名)大乘金刚髻珠菩萨修行分经之略名。
No. 17957【髻珠】 (譬喻)髻中之珠也。法华七喻之一。有大功者,王解髻中之明珠而与之,以喻为已出分段生死,进而离变易生死之机说法华也。法华经安乐行品曰
No. 17958【窭噜达磨】 (术语)译曰敬法。八敬法也。见瞿娄达磨条。
No. 17959【窭鸯利摩罗】 (人名)见央掘摩罗条。